摘要 Brief
2025年9月,蓝睛灵获得第7届创新创业大赛 社会组织银奖。本月蓝睛灵共开展4期周末融合活动、3场企业社会责任(CSR)活动、1场特别活动。In September 2025, lanjingling received the Silver Award in the 7th Innovation and Entrepreneurship Competition for Social Organizations. This month, lanjingling carried out 4 weekend inclusive activities, 3 Corporate Social Responsibility (CSR) events, and 1 special event.
文字 Writer:陈晓斌 Clark CHEN
翻译 Translator:陆妮可 Nicole LU 王弘毅 Harry WANG
编辑 Editor:张睿莹 Rain ZHANG 李纪元 Annie LI
蓝睛灵编辑部 Lanjingling Editorial Office
发布日期:2025年12月26日
Release date: Dec 26th, 2025
#01
本月头条
The Biggest News!
蓝睛灵荣获公益创新大赛银奖
Lanjingling Wins Silver Award at a Public Welfare Innovation Competition
9月2日,第七届上海社会组织公益创新创业大赛决赛圆满落幕。蓝睛灵凭借扎实的项目实践与鲜明的公益理念,从457家参赛团队中脱颖而出,以全场得分第二名的成绩,荣获公益组织赛道银奖!
On September 2nd, the finals of the 7th Shanghai Social Organization Public Welfare Innovation and Entrepreneurship Competition successfully concluded. With solid project execution and a strong public welfare vision, Lanjingling stood out among 457 participating teams, earning second-highest overall score and winning the Silver Award in the Public Welfare Organization category.
图:蓝睛灵在第七届上海社会组织公益创新创业大赛决赛中获得银奖
Photo: Lanjingling winning silver at the 7th Shanghai Social Organization Public Welfare Innovation and Entrepreneurship Competition
这份荣誉,是对蓝睛灵近11年来在运动、教育、融合就业等领域不断探索与实践的认可,也属于所有支持与参与过蓝睛灵的伙伴们。感谢有你,让无障碍逐步成为现实!
This award affirms Lanjingling’s eleven years of continuous work across sports, education, and inclusive employment. It is also a shared achievement with everyone who has supported or participated in our journey. Thank you for helping us move one step closer to a truly accessible world.
#02
周末融合活动
REGULAR WEEKEND ACTIVITIES
做你的眼睛第437期至第440期周末融合活动于9月7日、14日、21日和27日在古美公园、黄浦滨江和世纪公园开展。
The 437th to 440th beYoureyeS weekend inclusive activities took place on September 7, 14, 21, and 27 at Gumei Park, Huangpu Riverside, and Century Park.
图:跑跑走走,一起共享大自然赠与的美丽
Photo: Running and walking together, sharing the beauty bestowed by nature.
9月7日在古美公园开展的第437期周末融合活动中,蓝睛灵迎来4位第一次参加活动的视障伙伴,新老朋友们一起体验无障碍皮划艇,感受运动无障碍的理念给每一个人带来的便利与快乐。
At the 437th event on September 7, Lanjingling welcomed four persons with visual impairment participating for the first time. Together with the long-time participants, everyone enjoyed an accessible kayaking experience — discovering firsthand how accessible sports can bring joy, independence, and freedom to all.
图:运动后,大家还一起骑骑车、划划船,吃喝闲聊
Photo: After exercising, we also went cycling and kayaking together, chatting and enjoying food and drinks.
#03
企业社会责任(CSR)活动
Corporate Social Responsibility Activities
1、蓝睛灵 × 福特汽车 | 传递多元、融合与无障碍理念
1. Lanjingling x Ford Motors | Promoting Diversity, Inclusion, and Accessibility
9月5日,蓝睛灵携手福特汽车在上海举办了两场别开生面的CSR体验活动,通过一系列互动环节和无障碍观影,让志愿者与视障伙伴在真实交流中建立理解与连接。
On September 5th, Lanjingling and Ford Motors co-hosted two CSR events in Shanghai. Through interactive learning and an accessible film screening, volunteers and persons with visual impairment built genuine understanding and connection.
图:蓝睛灵组织与福特员工志愿者们在共建全球关爱月活动中的合影
Photo: Lanjingling and Ford volunteers at the Global Caring Month event
上午:无障碍意识工作坊
Morning: Accessibility Awareness Workshop
在蓝睛灵无障碍引导师的带领下,企业志愿者们参与了模拟体验游戏和视障礼仪互动,直观感受视障群体在日常生活中的真实需求与挑战。蓝睛灵团队还分享了“无障碍电影”的理念与实践案例,进一步拓展了公众对文化无障碍的认知。
Lanjingling accessibility mentors led simulation exercises and etiquette activities to help volunteers gain a real sense of the daily needs and challenges faced by persons with visual impairment. The team also introduced the concept of “accessible films,” sharing real project examples that broadened public understanding of cultural accessibility.
图:蓝睛灵无障碍引导师带领志愿者模拟体验游戏和学习视障礼仪互动
Photo: Volunteers learning through simulation activities led by Lanjingling mentors
下午:无障碍观影体验
Afternoon: Accessible Movie Screening
40余位视障朋友与企业志愿者共同观看了无障碍版《浪浪山小妖怪》。视障伙伴通过专用耳机实时收听解说,清晰了解电影的视觉细节。许多视障朋友都是第一次体验“第三音轨”无障碍观影,他们感叹解说专业、细致,让观影过程更加完整,也能在影片上映第一时间享受到文化乐趣。
More than 40 persons with visual impairment joined Ford volunteers to watch the accessible version of “The Monsters of Langlang Mountain”. With specialized headsets providing real-time audio descriptions, participants were able to follow the visual elements of the film in detail.
For many, this was their first experience with a “third audio track” accessible screening. They said the narration was professional and immersive, making the experience far more complete and allowing them to enjoy the film at the same time as the sighted audience.
图:福特志愿者与视障者共同在观看无障碍版电影《浪浪山小妖怪》
Photo: Ford volunteers and persons with visual impairment watching the accessible version of “The Monsters of Langlang Mountain”.
2、蓝睛灵与某高科技企业开展无障碍意识工作坊
2. Accessibility Workshop with a High-Tech Enterprise
9月24日下午,蓝睛灵团队为某高科技企业的员工带来一场无障碍意识工作坊。作为深入合作的公益伙伴,蓝睛灵与该企业本次以线上+线下多地参与的方式,让更多关注无障碍理念的企业员工也能参与活动。
On September 24th, Lanjingling conducted an accessibility awareness workshop for employees of a high-tech company. As long-time partners, the two sides adopted a hybrid online-plus-offline format across multiple locations, enabling more accessibility-minded employees to participate.
图:活动现场图
Photo: snapshot at the workshop
活动中,蓝睛灵的无障碍引导师分享了视障者的相关信息与无障碍理念。企业参与者在趣味游戏里,亲身体验视障者依靠听觉、触觉获取信息、完成任务的过程,也真切理解了无障碍环境对视障者的重要性。
Lanjingling’s accessibility mentors shared insights about persons with visual impairment and the principles behind accessibility design. Through interactive games, participants experienced how individuals with visual impairment depend on hearing and touch — deepening their appreciation of why a barrier-free environment matters.
#04
百日计划2.0
100-Day Engagement 2.0
做你的眼睛 • 视障者职场赋能 “百日计划”(2.0)6期招募开启
beYoureyeS “100-Day Engagement (2.0)” — Session 6 Recruitment Launched
图:各期“百日计划”组图,包含企业探访、职场能力工作坊、定向行走、无障碍瑜伽皮划艇等
Photo: A collection of photos from each session of the “100 Day Engagement”, including corporate site visits, workplace skills workshops, orientation and mobility training, and activities such as accessible yoga and kayaking.
9月7日,“百日计划 2.0”——“做你的眼睛”视障者职场赋能项目的第6期招募正式开启。
蓝睛灵与希尔顿酒店集团继续携手,深度挖掘视障人士在酒店行业的职业发展潜能,帮助大家积蓄力量、磨砺技能,奔向属于自己的闪耀未来!
On September 7th, recruitment opened for the 6th session of “100-Day Engagement (2.0),” a workplace empowerment program for persons with visual impairment.
Lanjingling continues its collaboration with Hilton Hotels Group to uncover the potential of persons with visual impairment in the hospitality industry. The program equips participants with practical skills, confidence, and momentum as they build toward a future shaped by their own ambitions.
#05
特别活动
Special Events
2025年做你的眼睛中秋聚餐会
2025 beYoureyeS Mid-Autumn Festival Gathering
9月27日第440期周末融合活动之后,大家伙儿来到二楼室内,开始了欢乐开心的中秋聚餐会。小伙伴们带来了各种各样的美食彼此分享。特别是姜姐做了多款卤味堪称一绝,太好吃啦!
After the 440th weekend inclusive activity on September 27th, everyone gathered in the indoor hall on the second floor for a warm and lively Mid-Autumn Festival celebration. Participants brought a wonderful variety of homemade dishes to share — Auntie Jiang’s famous braised specialties were the fans’ favorite!
演出由晏大叔打头阵,为纪念抗日战争胜利80周年、国庆76周年华诞献上京剧《红灯记》选段,小潘同学带来了吉他自弹自唱,大家一起表演了各自的节目,现场轻松又愉快。
The talent show opened with Uncle Yan performing a Peking Opera excerpt from “The Red Lantern” to commemorate the 80th anniversary of the victory of the War of Resistance Against Japan and the 76th National Day. Xiao Pan followed with a guitar performance, and many other participants joined in with their own acts. The atmosphere was joyful, relaxed, and full of festive spirit.
图:才艺表演
Photo: show time
我们就是快乐、自由的蓝睛灵,一起运动、一起唱歌,拥抱美好的生活!
We are the happy, free Lanjingling community — moving together, singing together, and embracing the beauty of life!
#06
蓝睛灵公益实践基地活动
Lanjingling Public Welfare Practice Base Activities
图:在古美公园的碧波中,蓝睛灵伙伴们三三两两组队分享皮划艇乐趣
Photo: On the shimmering waters of Gumei Park, Lanjingling members formed small groups to share the joy of kayaking together.
9月,我们在蓝睛灵公益实践基地开展了3场活动。
9月7日开展了第437期周末融合活动,
9月27日开展了第440期周末融合活动和中秋聚餐会。
In September, three events were carried out at the Lanjingling Public Welfare Practice Base:
On September 7th, the 437th weekend inclusive activity was carried out.
On September 27th, the 440th weekend inclusive activity and Mid-Autumn Festival Gathering were carried out.
本期月刊到此结束,感谢阅读,我们下月再见。
This marks the end of this month’s newsletter, thank you for reading, See you next month.
参考链接:
END
关于我们 About us
做你的眼睛是一个民间自发的公益活动,于2015年1月在上海发起,致力于推动运动无障碍,让视障者参与运动变得简单。
beYoureyeS is a local NGO founded in January 2015, in Shanghai, and is dedicated to promoting sports accessibility, making it easier for those who are persons with visual impairments to enjoy sports.
在我们的活动中,无论视障者,还是健视者,都称呼彼此为蓝睛灵,我们的公益组织也叫这个名字。
Whether a runner with visual impairment or unimpaired runner, all of our participants are called "Lanjingling", which is also the name of our NGO.
蓝睛灵的愿景、使命与核心价值观
Lanjingling’s vision, mission, and core values
愿景:让每一个人,都能生活在无障碍的社会里
使命:藉推广多元融合的活动,促进无障碍社会的发展
核心价值观:多元、融合、平等、赋能
Vision: allow everybody to live in an accessible society
Mission: promote development towards an accessible society through diversity and inclusion focused events
Core Values: Diversity, Inclusion, Equality, Empowerment
我们做什么 What we do
beYoureyeS:
体验式公益活动、企业社会责任CSR活动、校园融合活动、赛事活动,职场赋能计划;
Weekly running activity, CSR activity, school inclusion activity, race, Vocational-education program
beYoureyeS+100:
看健100 、绳上100 、挑战100、职场赋能百日计划
Fitness 100, Rope 100, Challenge 100, 100Days Engagement
www.beyoureyes.org.cn
info@beyoureyes.org
WeChat id: beyoureyes or scan QR code
希望我们在比赛中汇集的能量,可以流动到需要它们的人们那里,
希望我们在运动中得到的勇气,让更多的人有力量面对困难。
We hope that whilst we're in the competition together,
we may all converge our energy as one to make each and all strong,
We hope that whilst doing sports together,
we are able to find the nerve to be strong enough to face challenges head on.